Exemples d'utilisation de "passé" en français avec la traduction "come"

<>
Tout s'est bien passé. Everything came out okay in the end.
Dix ans ont passé depuis ma venue a Tokyo. It is ten years since I came to Tokyo.
Le livreur de pizzas n'est pas encore passé. The pizza delivery guy hasn't come by yet.
Il semble que le voleur soit passé par la fenêtre. It looks like the thief came in through the window.
Un certain M Brown est passé vous voir en votre absence. A Mr Brown came to see you when you were out.
Je vais passer chez toi. I'll come to your place.
Passe me voir quand tu veux. Come and see me any time you like.
Allons, tout va bien se passer. Come on, it'll be all right.
Calmez-vous. Je passe dès que possible. Calm down. I'll come over as soon as possible.
Passe ce soir. Je te montrerai comment. Come over tonight. I will show you how.
Votre famille devrait passer avant votre carrière. Your family should come before your career.
Les éboueurs passent trois fois par semaine. The garbage collector comes three times a week.
Si vous êtes libre, passez me voir. If you are free, come around to see me.
Elle est passée près de la noyade. She came near to drowning.
Le train à grande vitesse passa en rugissant. The bullet train came roaring past.
Les trains passent plus fréquemment que les bus. Trains come more often than buses.
Le facteur passe par ici tous les trois jours. The mailman comes around every three days.
Passez me voir n'importe quand demain après-midi. Come to see me at any time tomorrow afternoon.
Si vous passez un jour par le Japon, venez me voir. If you are ever in Japan, come and see me.
Une fille du nom de Kate est passée pour te voir. A girl named Kate came to see you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !