Exemples d'utilisation de "pires" en français avec la traduction "worst"

<>
Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter. An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them.
Je me prépare au pire... I'm getting ready for the worst.
Le pire est déjà passé. The worst is over.
Es-tu prêt pour le pire ? Are you prepared for the worst?
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Let's consider the worst that could happen.
Il faut s'attendre au pire. We have to expect the worst.
Je suis prêt pour le pire. I am prepared for the worst.
Tu dois te préparer au pire. You must prepare yourself for the worst.
Au pire, il aura une note moyenne. He will get an average mark at worst.
Au pire, j'aurais une note moyenne. At worst, I will get an average mark.
Espérez le meilleur ; préparez-vous au pire. Hope for the best; prepare for the worst.
Les malfaiteurs pensent le pire des autres. Evildoers always think the worst of others
Espère le meilleur ; prépare-toi au pire. Hope for the best; prepare for the worst.
Pensons à ce qui pourrait arriver de pire. Let us think about the worst that could happen.
Ce n'est même pas le pire rôle. That’s not even the worst part.
Nous pensons que nous avons traversé le pire. We think we are over the worst.
Nous avons besoin de nous préparer au pire. We need to prepare for the worst.
Il est nécessaire d'être préparé au pire. It is necessary to prepare for the worst.
Vous allez prendre la pire rame de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Vous allez prendre la pire rossée de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !