Beispiele für die Verwendung von "plongeon renversé droit" im Französischen

<>
Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique. We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
J'ai renversé mon encrier. I spilt my inkwell.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Tu as renversé un peu de ketchup sur ta cravate. You spilled some ketchup on your tie.
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari. She has a claim on her deceased husband's estate.
Tout le lait s'est renversé. All of the milk was spilled.
Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent. We all grew up believing that everyone is entitled to their opinion, however, some now believe that all opinions are equal.
Deux fois un renversé, s'il vous plaît. Two coffees with milk, please.
Les voleurs à la tire ont le droit d'opérer dans cette zone. Pickpockets may operate in this area.
J'ai renversé du café sur ta nappe. I spilled coffee on your tablecloth.
De quel droit me parlez-vous sur ce ton ? How dare you speak like that to me?
J'ai vu l'homme renversé par la voiture. I saw the man knocked down by a car.
Vous n'avez pas le droit de vous opposer à nos plans. You have no right to oppose our plan.
As-tu jamais été renversé ? Have you ever been run over?
Comme Porto Rico est une colonie étasunienne, le chef de l'État de Porto Rico est le Président des USA, mais les habitants de Porto Rico n'ont pas le droit de voter aux élections présidentielles étasusiennes. Since Puerto Rico is a US colony, Puerto Rico's head of state is the President of the USA, but inhabitants of Puerto Rico are not allowed to vote in US presidential elections.
Le vieil homme échappa de justesse d'être renversé par une voiture. The old man narrowly escaped being run over by a car.
C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire. That is why the U.S. government has gone to court to protect the right of women and girls to wear the hijab, and to punish those who would deny it.
J'ai renversé mon café sur le tapis. I spilled my coffee on the carpet.
Je n'ai pas le droit de rester dehors après 10 heures. I am forbidden to stay out after 10 o'clock.
Tu as renversé ton café. You spilled your coffee.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.