Verwendungsbeispiele von "prendre la clé des champs" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tony vit des champs verts et de petits villages calmes. Tony saw green fields and small, quiet villages.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
La persévérance, comme vous le savez, est la clé du succès. Perseverance, as you know, is the key to success.
J'aime les fleurs des champs. I like wild flowers.
Vous allez prendre la pire rame de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Il a tourné la clé. He turned the key.
Il se fit prendre la main dans le sac. He was caught red handed.
La clé a été laissée dans la chambre. The key was left in the room.
Vous allez prendre la pire rossée de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Pourrais-tu me dire à nouveau où tu as mis la clé ? Could you please tell me again where you put the key?
Est-il toujours mal de prendre la vie humaine ? Is it always wrong to take a human life?
L'éducation est la clé du succès. Education is the key to success.
Il a saisi l'occasion de prendre la parole. He seized an opportunity to speak.
La motivation est la clé du succès. Motivation is the key to success.
Tu peux prendre la route que tu veux. You can take whichever road you like.
Il fouilla dans ses poches à la recherche de la clé. He searched his pockets for the key.
Il voulait prendre la mer. He wanted to go to sea.
La clé de la chambre, s'il vous plaît. The room key, please.
Si c'est un vendeur étrange et agressif, appelle-moi immédiatement. Je lui ferai prendre la fuite. If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.
Pourrais-tu me répéter où tu as mis la clé ? Could you please tell me again where you put the key?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!