Exemples d’usage de "prise" en français avec traduction en anglais

<>
Je l'ai prise en photo. I took a picture of her.
L'astronaute perdit sa prise sur la clé anglaise et tout ce qu'il pouvait faire était de regarder avec désarroi tandis qu'elle s'éloignait sereinement en flottant. The astronaut lost his grip on the wrench and all he could do was watch in dismay as it floated serenely away.
Retire la fourchette de la prise électrique. Take the fork out of the electric socket.
Excusez-moi, cette place est-elle prise ? Excuse me, is this seat taken?
Je l'ai prise pour sa sœur. I took her for her sister.
Je l'ai prise pour une Américaine. I took her for an American.
Cette photo a été prise à Nara. This photo was taken in Nara.
Il l'a prise par la main. He took her by the hand.
Je vous ai prise pour Mme Brun. I took you for Mrs. Brown.
Prends place, elle n'est pas prise. Sit down, the place isn't taken.
Prenez place, elle n'est pas prise. Sit down, the place isn't taken.
J'ai vu la photo que tu as prise de ce poisson. I saw the picture you took of that fish.
Il l'a prise à part et lui a annoncé la nouvelle. He took her aside and told her the news.
Ils regardèrent la photo de moi prise lorsque j'étais petit garçon et rirent. They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.
Tom compara une photo de Marie d'il y a 3 ans avec une qui a été prise récemment. Tom compared a picture taken of Mary three years ago with one that had been taken recently.
L'équipe de tournage en est à sa cinquième prise parce que l'actrice n'arrête pas de foirer son texte. The film crew is on their fifth take because the actress keeps flubbing her lines.
Tom pris rapidement une douche. Tom took a quick shower.
Il s'est fait prendre. He got caught.
Tu peux prendre le mien. You can have mine.
Le taxi prit deux passagers. The taxi picked up two passengers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !