Exemplos de uso de "queue" em francês com tradução para o inglês

<>
Mon chien remue la queue. My dog is wagging his tail.
Il faut que vous fassiez la queue. You have to wait in line.
Je me trouve dans le wagon de queue. I'm in the rear car.
Mon chien a une longue queue. My dog has a long tail.
Je fais la queue à l'épicerie. I am in the grocery line.
Un poisson nage en bougeant sa queue. A fish swims by moving its tail.
Il se tenait au bout de la queue. He stood at the end of the line.
Une vache chasse les mouches avec sa queue. A cow chases away flies with its tail.
Il y a déjà beaucoup de gens qui attendent dans une queue devant le cinéma. There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
L'enfant attrapa le chat par la queue. The boy caught the cat by the tail.
Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher. During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive.
Le chien suivit son maître en agitant la queue. The dog followed its master, wagging its tail.
Cette sorte de chat ne possède pas de queue. This type of cat has no tail.
Un lapin a de longues oreilles et une petite queue. A rabbit has long ears and a short tail.
J'ai vu la queue d'une baleine, aujourd'hui. I saw a whale tail today.
La petite sirène gémit et regarda tristement sa queue de poisson. The little mermaid sighed and looked sadly at her fish tail.
Les chiens remuent la queue et les chats fouettent la leur. Dogs wag their tails and cats swish theirs.
Ce que tu dis n'a pour moi ni queue ni tête. I can't make head or tail of what you say.
Ce que vous dites n'a pour moi ni queue ni tête. I can't make head or tail of what you say.
Au cimetière, est dressée une statue d'un serpent qui se mord la queue. In the cemetery, there is a statue of a snake biting its own tail.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!