Exemplos de uso de "ramener" em francês com tradução para o inglês

<>
Quand devrais-je ramener la voiture ? When should I return the car?
Si tu vas à la bibliothèque cet après-midi, voudrais-tu alors, s'il te plait, ramener deux livres pour moi, tant que tu y es ? If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
Si tu vas à la bibliothèque cette après-midi, voudrais-tu alors, s'il te plait, ramener deux livres pour moi, tant que tu y es ? If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
Si vous allez à la bibliothèque cet après-midi, voudriez-vous alors, s'il vous plait, ramener deux livres pour moi, tant que vous y êtes ? If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
Si vous vous rendez à la bibliothèque cette après-midi, voudriez-vous alors, je vous prie, ramener deux livres pour moi, tant que vous y êtes ? If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
Il n'a toujours pas ramené le livre qu'il avait emprunté à la bibliothèque. He still hasn't returned the book he borrowed from the library.
Il a ramené des souvenirs. He brought back several souvenirs.
J'ai ramené les livres que j'avais empruntés à la bibliothèque et j'en ai emprunté des nouveaux. I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.
Merci de le ramener demain. Please bring it back tomorrow.
Essayer de le ramener serait imprudent. To try to bring it back would be foolish.
Je compte sur toi pour ramener une salade. I'll be counting on you to bring a salad.
Puis-je vous ramener quelque chose à boire ? Can I get you something to drink?
Pourriez-vous me ramener chez moi, je vous prie ? Could you please take me back home?
Je lui ai demandé de me ramener chez moi. I asked him to drive me home.
Pourrais-tu me ramener chez moi, s'il te plait ? Could you please take me back home?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!