Exemples d'utilisation de "reconnaissant" en français

<>
Je le fais en reconnaissant que le changement ne peut se produire du jour au lendemain. I do so recognizing that change cannot happen overnight.
Il vous est reconnaissant pour votre gentillesse. He is thankful for your kindness.
Je vous suis reconnaissant de votre préoccupation. I appreciate your concern.
Je suis très reconnaissant pour votre aide. I'm very grateful for your help.
Je te suis très reconnaissant pour ton conseil. I am very thankful to you for your advice.
Je te suis reconnaissant de ta préoccupation. I appreciate your concern.
Je vous suis tellement reconnaissant pour cette opportunité. I'm so grateful to you for this opportunity.
Merci pour le repas, je vous en suis reconnaissant. I am thankful for the food I eat.
Je ne peux pas te dire combien je te suis reconnaissant pour ton aide. I can't tell you how much I appreciate your help.
Tom est extrêmement reconnaissant envers Mary pour son aide. Tom is extremely thankful to Mary for her help.
Je suis vraiment reconnaissant du fait que tu m'aimes juste comme je suis. I really appreciate the fact that you like me just the way I am.
Je serais très reconnaissant si je pouvais effectuer une réservation d'une chambre qui a un accès facile à votre entreprise. I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
Je ne peux pas vous dire combien je vous suis reconnaissant pour votre aide. I can't tell you how much I appreciate your help.
Elle l'a immédiatement reconnu. She recognized him immediately.
Tu devrais reconnaître ton échec. You should acknowledge your failure.
Peu de gens reconnaissent leurs fautes. Few people will admit their faults.
Au lieu de nous plaindre que nous n'avons pas tout ce que nous voulons, nous ferions mieux d'être reconnaissants de ne pas recevoir tout ce que nous méritons. Instead of complaining that we do not have all that we want, we should be thankful not to receive all that we deserve.
On reconnaît un arbre à son fruit. A tree is known by its fruit.
Nous sommes très reconnaissants pour votre hospitalité. We're very grateful for your hospitality.
Il se repentit et reconnut son crime. He repented and confessed his crime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !