Exemples d'utilisation de "repousser" en français

<>
Les soldats aux avant-postes sont continuellement en état d'alerte, prêts à repousser les attaques ennemies. The soldiers in the outposts are continually on the look-out, ready to push back enemy attacks.
Notre équipe repoussa toutes les autres. Our team fought off all the others.
Il y a des plantes qui repoussent les insectes. There are plants that repel insects.
Notre équipe a repoussé toutes les autres. Our team fought off all the others.
Il ne nous reste qu'à repousser notre départ. We are left with having to postpone our departure.
La pluie nous a forcés à repousser notre rassemblement. The rain compelled us to put off the gathering.
Les fortes chutes de neige leur ont fait repousser leur départ. The heavy snow made them put off their departure.
Avec ce talisman, tu peux repousser n'importe quel esprit malicieux. With this talisman you can ward off any and all evil spirits.
Je vais repousser ma visite en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud. I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.
À force de repousser les mots vers le début de la phrase, il ne resta plus qu'eux deux à la fin : Mary, Tom. By dint of pushing the words back to the beginning of the sentence, there only remained the two of them at the end: Mary, Tom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !