Exemples d’usage de "ressemblait" en français avec traduction en anglais

<>
Le tigreau ressemblait à un gros chaton. The tiger cub looked like a large kitten.
La fille ressemblait à sa mère. The girl resembled her mother.
Te rappelles-tu à quoi elle ressemblait ? Do you remember what she was like?
De loin, il ressemblait à un visage humain. Seen from a distance, it looked like a human face.
Personne ne savait à quoi ressemblait la machine. Nobody knew what the machine was like.
Est-ce qu'il ressemblait à un docteur ? Did he look like a doctor?
Vue de loin, l'île ressemblait à un nuage. Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
Vu de loin, le rocher ressemblait à un visage humain. Seen from distance, the rock looked like a human face.
De loin la petite île ressemblait à une tortue marine. The small island looked like a tortoise from a distance.
Comme il était habillé de noir, il ressemblait à un prêtre. Since he was dressed in black, he looked like a priest.
Comme il était habillé en noir, il ressemblait à un prêtre. Since he was dressed in black, he looked like a priest.
Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent. Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
Le prochain roman que j'écris se passe dans un love hotel c'est pour ça que je voulais savoir à quoi ça ressemblait. The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.
Il ressemble à ton frère. He looks like your brother.
Il ressemble à sa mère. He resembles his mother.
Dites-moi à quoi ressemble cet homme. Tell me what that man is like.
À quoi ressemble ta voiture ? What does your car look like?
Jack ressemble à son père. Jack resembles his father.
Personne ne sait vraiment à quoi ressemble un OVNI. No one really knows what a UFO is like.
Ça ressemble à un œuf. It looks like an egg.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !