Exemples d'utilisation de "reste" en français avec la traduction "have"

<>
Je reste simplement sans voix. I have no words.
Il vous reste des tickets ? Do you have any tickets left?
Il nous reste à chercher l'hameçon. We still have to look for the hook.
Il nous reste encore beaucoup de temps. We still have plenty of time left.
Il me reste encore des choses à faire. I still have things left to do.
Nous avons encore beaucoup de nourriture de reste. We still have a lot of food left.
Nous n'avons pas d'argent de reste. We have no spare money.
Il ne te reste que dix secondes à vivre. You have ten seconds left to live.
Je n'ai presque plus d'argent de reste. I have hardly any money left.
Il ne nous reste qu'à repousser notre départ. We are left with having to postpone our departure.
Il nous reste cinq jours avant les vacances d'été. We have five days to go before the summer vacation.
Avez-vous entendu des nouvelles du reste de l'équipe ? Have you heard from the rest of the team?
As-tu entendu des nouvelles du reste de l'équipe ? Have you heard from the rest of the team?
Si tu retires quatre de dix, alors il te reste six. If you take four from ten, you have six.
J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus. I have so much work that I will stay for one more hour.
Puis-je avoir encore un peu de thé s'il en reste ? May I have some more tea if there is any in the pot?
Tu devrais passer les moindres moments qu'il te reste avec tes amis. You should spend what little time you have left with your friends.
On devrait passer les moindres moments qu'il nous reste avec nos amis. You should spend what little time you have left with your friends.
Vous devriez passer les moindres moments qu'il vous reste avec vos amis. You should spend what little time you have left with your friends.
J'ai fait de mon mieux pour t'aider. Le reste dépend de toi. I have done the best I could to help you. The rest is up to you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !