Exemples d'utilisation de "s'occuper" en français

<>
Il aime s'occuper du jardin. He likes taking care of the garden.
Qui devrait s'occuper des personnes âgées ? Who should look after the elderly?
Il n'y a personne pour s'occuper de ce patient. There is no one to attend to that patient.
Tom ne veut pas s'occuper de ce problème maintenant. Tom doesn't want to deal with this problem now.
Dis-lui de s'occuper de ses affaires. Tell him to mind his own business.
Jour après jour, il ne fait rien d'autre que s'occuper de ses moutons. Day in and day out he does nothing but tend his sheep.
Qui va s'occuper du bébé ? Who will take care of the baby?
Peux-tu aider à s'occuper des enfants ? Can you help look after the kids?
On doit s'occuper de nos parents. Our parents should be taken care of.
Pouvez-vous aider à s'occuper des enfants ? Can you help look after the kids?
Il doit s'occuper de son chien lui-même. He had to take care of his dog himself.
Il n'a pas besoin d'une femme pour s'occuper de lui. He does not need a wife to look after him.
Qui va s'occuper de ton chat dans ce cas-là ? Who will take care of your cat then?
Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons. Jane offered to take care of our children when we were out.
C'est un veuf avec trois jeunes enfants dont il doit s'occuper. He's a widower with three small children to take care of.
Elle consacre l'essentiel de son temps à s'occuper de ses enfants. She spends a majority of her time taking care of her children.
Je m'en suis occupé. I've taken care of it.
Elle s'occupa du bébé. She looked after her baby.
Je m'occupe de la note. I'll take care of the bill.
Qui s'occupera du bébé ? Who will look after the baby?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !