Verwendungsbeispiele von "sage" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ce fut une sage décision. It was wise decision.
Il est suffisamment sage pour ne pas croire à une telle chose. He knows better than to believe such a thing.
Le taoïsme fut fondé sur les enseignements de Laotseu, un sage né en 604 avant J-C. dans la province actuelle du Henan. Taoism was founded on the teachings of Laozi, a sage born in 604 B.C. in present-day Henan Province.
Il est plus intelligent que sage. He is more clever than wise.
Ce n'est pas parce qu'il est bon qu'il est forcément sage. Because he is good, it does not follow that he is wise.
Tom est plus sage qu'intelligent. Tom is more wise than clever.
Elle est plus sage qu'intelligente. She is more wise than clever.
Il devint plus sage en vieillissant. He became wiser as he grew older.
Bien qu'étant jeune, il est sage. Though young, he is wise.
Il est plus rusé (astucieux) que sage. He is more crafty than wise.
Un sage dirigeant sait quand à écouter. A wise leader knows when to follow.
Il jugea plus sage de rester silencieux. He judged it wiser to remain silent.
Un mot est assez pour un homme sage. A word is enough to a wise man.
On a jamais rien dit de plus sage. Wiser words were never spoken.
Il serait probablement sage que tu restasses silencieux. You might be wise to remain silent.
Elle est plus âgée et plus sage, maintenant. She is older and wiser now.
Il serait probablement sage que tu restes silencieux. You might be wise to remain silent.
Elle est plus sage que je ne le suis. She is wiser than I am.
Un homme sage n'agirait pas de cette manière. A wise man would not act in that way.
Il est de loin le plus sage des trois. He is by far the wisest of the three.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!