Exemplos de uso de "se faire la tournée" em francês

<>
Ne pouvez-vous faire la part de la fantaisie et de la réalité ? Can't you divorce fantasy from reality?
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
Il est toujours en train de faire la sieste à l'école. He is always taking a nap at school.
Ils pouvaient se faire comprendre en anglais. They could make themselves understood in English.
La plupart des gens sont incapables de faire la différence. Most people can’t tell the difference.
Il commence à se faire tard. It's getting late.
Ma mère m'a enseigné à faire la soupe de miso. My mother taught me how to make miso soup.
Ce n'est pas la peine de se faire du souci. There's no need to worry.
Je n'ai pas le temps de faire la lessive. I don't have time to do the laundry.
Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi. They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
Veux-tu faire la liste des sujets de discussion ? Will you make a list of issues to discuss?
Il était à deux doigts de se faire renverser par une voiture. He came near being run over by a car.
Si tu ne peux pas faire la paix avec toi-même, comment vas-tu la faire avec quiconque d'autre ? If you can't make peace with yourself, how are you going to make peace with anyone else?
Si j'en parle à ma mère, elle va se faire du souci, donc je ne pense pas que je lui en parlerai. If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her.
Mon métier est de faire la vaisselle. My job is to wash dishes.
On n'est pas là pour se faire engueuler. We haven't come so as to be told off.
Je dois faire la lessive tant qu'il y a encore du soleil. I have to do laundry while it's still sunny.
Elles étaient inquiètes de se faire prendre. They were worried about getting caught.
Sais-tu faire la différence entre le bien et le mal ? Do you know good from evil?
Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner. He ran the risk of being caught and imprisoned.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.