Beispiele für die Verwendung von "se parler en général" im Französischen

<>
Elle nia l'avoir rencontré bien que nous les eûmes vus se parler l'un à l'autre. She denied having met him even though we saw them talking to each other.
Il est habitué à parler en public. He is accustomed to speaking in public.
Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner. I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
Ce sera difficile pour lui de parler en public. It will be difficult for him to speak in public.
En général, les Anglais ne sont pas curieux des autres. Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
Parler en public me rend nerveux. Speaking in public makes me nervous.
En général les consommateurs préfèrent la quantité à la qualité. In general, consumers prefer quantity to quality.
Je t'ai entendu parler en dormant cette nuit. I heard you talking in your sleep last night.
Les femmes vivent en général plus longtemps que les hommes. Women usually live longer than men.
Il disait qu'il n'avait pas l'habitude de parler en public. He said he wasn't used to speaking in public.
En général, les élites sont insensibles à la critique. On the whole, the elite are not sensitive to criticism.
Elle déteste parler en public. She hates speaking in public.
En général, il faut un passeport pour partir à l'étranger. When you travel abroad, you usually need a passport.
Il a l'habitude de parler en public. He is used to speaking in public.
En général, je préfère la comédie à la tragédie. As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.
Tu t'habitueras vite à parler en public. You will soon get used to speaking in public.
Il rentre chez lui tard en général. He usually comes home late.
Pouvons-nous parler en privé ? Can we talk in private?
En général, les femmes vivent dix ans de plus que les hommes. Generally, women live 10 years longer than men.
Il a essayé de nous parler en français. He tried to speak French to us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.