Exemples d’usage de "se révéla" en français avec traduction en anglais

<>
La rumeur se révéla fausse. The rumor turned out to be false.
Sa supposition se révéla juste. His guess turned out to be right.
La rumeur se révéla fondée. The rumor turned out true.
Il se révéla être son père. He turned out to be her father.
Son histoire se révéla être fausse. His story turned out to be false.
Son nouveau mari se révéla être un salaud. Her new husband turned out to be a snake in the grass.
Ce qu'il avait dit se révéla vrai. What he said turned out to be true.
Ce qu'elle avait dit se révéla faux. What she said turned out to be false.
Le garçon pouilleux se révéla être un prince déguisé. The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
Ça s'est révélé vrai. It turned out to be true.
Le devoir de maths se révéla plus facile que je ne m'y étais attendu. The math homework proved to be easier than I had expected.
La pince se révéla utile. That pair of plier came in handy.
Le tireur se révéla être fou. The gunman was found to be insane.
Cela se révéla vrai. It turned out true.
Mon instinct se révéla juste. My instinct was right.
Ça se révéla vrai. It turned out to be true.
Le magazine révéla tous ses sombres secrets. The magazine revealed all his dirty secrets.
Elle lui révéla le secret. She revealed the secret to him.
Tom savait où se trouvait Mary, mais il ne révéla pas à la police où elle était. Tom knew where Mary was, but he wouldn't tell the police where she was.
Tom savait où se trouvait Mary, mais il ne le révéla pas à la police. Tom knew where Mary was, but he wouldn't tell the police where she was.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !