Beispiele für die Verwendung von "turned out" im Englischen

<>
His story turned out true. Son histoire s'est révélée être vraie.
It turned out to be true. Cela se révéla vrai.
He turned out to be her father. Il se révéla être son père.
His guess turned out to be right. Sa supposition se révéla juste.
The rumor turned out to be false. La rumeur se révéla fausse.
His story turned out to be false. Son histoire se révéla être fausse.
What he said turned out to be true. Ce qu'il avait dit se révéla vrai.
Your answer to the question turned out to be wrong. Votre réponse à la question s'est révélée inexacte.
The dirty boy turned out to be a prince in disguise. Le garçon pouilleux se révéla être un prince déguisé.
Her new husband turned out to be a snake in the grass. Son nouveau mari se révéla être un salaud.
iTunes has turned out to be a real cash cow for Apple. iTunes s'est révélé être une véritable vache à lait pour Apple.
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. Les choses anciennes que mon père a laissées quand il est mort se révélèrent n'être qu'un bric-à-brac sans valeur.
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. J'ai entendu qu'un prêtre homo a été promu au rang d'évêque, mais ça s'est révélé être une invention.
She turned out the light so as not to waste electricity. Elle a éteint la lumière afin de ne pas gaspiller l'électricité.
The rumor turned out true. La rumeur s'est avérée vraie.
Luckily, the weather turned out fine. Heureusement, le temps vira au beau.
He turned out to be innocent. Il s'est avéré qu'il était innocent.
My premonition turned out to be right. Ma prémonition s'avéra exacte.
The rumor turned out to be true. La rumeur s'est vérifiée.
The rumor, after all, turned out untrue. La rumeur, après tout, s'est avérée fausse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.