Exemples d'utilisation de "se raconter histoire" en français

<>
Je vais te raconter une histoire. I'll tell you a story.
Il va me raconter son histoire. He is going to tell me his story.
Il n'avait pas la moindre honte à raconter son histoire. He had not the least shame in telling his story.
Elle n'était pas bête au point de lui raconter une telle histoire. She knew better than to tell him such a story.
Eh bien, je pense qu'il est temps de raconter la véritable histoire. Well, I think it's time the real story was told.
Il faut être trois pour apprécier une bonne histoire : un pour la raconter bien, un pour la goûter et un pour ne pas la comprendre. Car le plaisir des deux premiers est doublé par l'incompréhension du troisième. It's necessary to be three to enjoy a good story: One to tell it right, one to relish it and one to not understand it. Because the pleasure of the first two is doubled by the lack of understanding of the third.
Son histoire était trop ridicule pour que quiconque y croie. His story was too ridiculous for anyone to believe.
Tom aime raconter des blagues obscènes. Tom likes to tell dirty jokes.
Vous devriez prêter attention à son histoire. You should pay attention to his story.
Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fait hier au soir. I can't tell you what we did last night.
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
Muiriel est très douée pour raconter des histoires d'invention. Muiriel is very good at telling invented stories.
C'est une histoire à propos des étoiles. This is a story about stars.
Tom aime raconter des blagues salées. Tom likes to tell dirty jokes.
Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre. According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.
Je ne peux pas te raconter ce que nous avons fait hier soir. I can't tell you what we did last night.
Son histoire s'est avérée exacte. His story turned out to be true.
Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
Il n'a pas cru un mot de cette histoire. He was incredulous of the story.
Il a l'habitude de me raconter des histoires sur l'Inde. He used to tell me stories about India.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !