Exemples d'utilisation de "se raconter histoire" en français
Il n'avait pas la moindre honte à raconter son histoire.
He had not the least shame in telling his story.
Elle n'était pas bête au point de lui raconter une telle histoire.
She knew better than to tell him such a story.
Eh bien, je pense qu'il est temps de raconter la véritable histoire.
Well, I think it's time the real story was told.
Il faut être trois pour apprécier une bonne histoire : un pour la raconter bien, un pour la goûter et un pour ne pas la comprendre. Car le plaisir des deux premiers est doublé par l'incompréhension du troisième.
It's necessary to be three to enjoy a good story: One to tell it right, one to relish it and one to not understand it. Because the pleasure of the first two is doubled by the lack of understanding of the third.
Son histoire était trop ridicule pour que quiconque y croie.
His story was too ridiculous for anyone to believe.
Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fait hier au soir.
I can't tell you what we did last night.
Muiriel est très douée pour raconter des histoires d'invention.
Muiriel is very good at telling invented stories.
Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre.
According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.
Je ne peux pas te raconter ce que nous avons fait hier soir.
I can't tell you what we did last night.
Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fini par faire.
I can't tell you what we ended up doing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité