Exemplos de uso de "se vouloir dire" em francês

<>
Je me disais "qu'a-t-elle voulu dire". I said to myself, "I wonder what she means."
Elle comprendra peut-être plus tard ce que j'ai voulu dire. She may realize later on what I meant.
Le traducteur se trouvait dans l'impossibilité d'expliquer ce qu'il voulait dire. The translator found it impossible to explain what he meant.
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens. I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
Les gens me demandent : "pourquoi veux-tu chérir un tas de ferraille comme ça ?" Mais cette petite merveille veut tout dire pour moi. People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.
Qu'est-ce que ça peut bien vouloir dire ? What does that even mean?
Qu'est-ce que c'est supposé vouloir dire ? What's that supposed to mean?
Je ne sais même pas quoi dire, là. I do not even know what to say to that.
Êtes-vous sûr de ne pas vouloir que je vienne avec vous ? Are you sure you don't want me to go with you?
Je comprends ce que tu es en train de dire. I understand what you're saying.
Je veux vouloir ce que tu veux. I want to want what you want.
Tu ne devrais pas le lui dire. You'd better not tell him.
J'ai menti sans le vouloir. I lied unwillingly.
Dire que tu ne peux pas faire le travail parce que tu es trop occupé est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Je ne suis pas sûr de vouloir le faire. I'm not sure I want to do this.
Pourrais-tu me dire à nouveau où tu as mis la clé ? Could you please tell me again where you put the key?
Es-tu sûre de vouloir y aller ? Are you sure that you want to go there?
Comment oses-tu dire une telle chose. How dare you say such a thing!
Es-tu sûr de vouloir t'y rendre ? Are you sure that you want to go there?
N'y a-t-il pas une bien meilleure ou plus concise manière de dire la même chose ? Isn't there a much better and shorter way of saying the same thing?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.