Exemples d'utilisation de "siècle" en français avec la traduction "century"

<>
Traductions: tous71 century70 autres traductions1
Un siècle fait cent années. A century is one hundred years.
Il est né au XIXe siècle. He was born in the 19th century.
Cette église date du 12e siècle. This church dates from the 12th century.
Cette coutume remonte au douzième siècle. This custom dates back to the 12th century.
Cet arbre a plus d'un siècle. This tree is more than a century old.
Sa famille remonte au dix-septième siècle. His family dates back to the seventeenth century.
Une centaine d'années est appelée un siècle. A hundred years is called a century.
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
Cette peinture à l'huile date du 17e siècle. This oil painting dates from the 17th century.
Pendant le XXe siècle, le Manchukuo était un État fantoche. During the 20th century, Manchukuo was a puppet state.
Cette île a appartenu à la France au XIXe siècle. This island belonged to France in the 19th century.
Les beaux-arts étaient florissants en Italie au 15ème siècle. The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
Le mariage aura lieu dans une église du XVIIe siècle. The wedding will be held in a 17th century church.
La vieille église sur la colline date du douzième siècle. The old church on the hill dates back to the twelfth century.
L'Islam émergea au septième siècle dans la péninsule arabique. Islam emerged in the Arabian Peninsula in the seventh century.
Picasso est considéré comme le plus grand peintre du vingtième siècle. Picasso is considered the greatest painter of the twentieth century.
Le tennis fut d'abord pratiqué en France au treizième siècle. Tennis began in France in the thirteenth century.
De nombreux grands projets seront accomplis au vingt-et-unième siècle. Many big projects will be completed in the 21st century.
Lors du 6e siècle, les Anglo-Saxons adoptèrent les caractères romains. In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
Il a étudié les scientifiques qui lui paraissaient important au 19e siècle. He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !