Exemples d'utilisation de "significations" en français

<>
Traductions: tous20 meaning19 significance1
Le mot a plusieurs significations. The word has several meanings.
Une phrase peut avoir plusieurs significations dans une langue. One sentence may have multiple meanings in one language.
Selon l'Oxford English Dictionary, le mot "set" a 430 significations ou acceptations différentes. According to the Oxford English Dictionary, the word 'set' has 430 different meanings or senses.
Je considère la signification de la vie. I've been thinking about the meaning of life.
Ton épée... En connais-tu la signification ? Your blade... Do you know its significance?
L'instituteur nous expliqua la signification du mot. The teacher explained the meaning of the word to us.
C'est difficile de traduire précisément la signification. It is difficult to convey the meaning exactly.
Peux-tu comprendre la signification de cette phrase ? Can you understand the meaning of this sentence?
Pouvez-vous comprendre la signification de ce paragraphe ? Can you understand the meaning of this paragraph?
Quelle est la signification exacte de ce mot ? What's the precise meaning of that word?
Je ne comprends pas la signification de ce signe. I can't understand this sign's meaning.
L'argent en soi n'a pas de signification. Money, as such, has no meaning.
Je n'arrive pas à comprendre la signification de ce mot. I can't understand the meaning of this word.
J'ai cherché la signification de ce mot dans le dictionnaire. I searched for the meaning of this word in the dictionary.
Vous devriez consulter un dictionnaire lorsque vous ignorez la signification d'un mot. You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Parfois je n'arrive pas vraiment à saisir la signification d'un mot. Sometimes I can't really grasp the meaning of a word.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
Les deux érudits bataillaient au sujet de la signification d'une obscure expression tibétaine. The two scholars wrangled over the meaning of an obscure Tibetan phrase.
Quelqu'un qui ignore la signification de "noir" peut-il vraiment parler de ce qu'est le blanc ? Can someone who does not know the meaning of black really talk about what white is?
Nous affichons les phrases grisées parce qu'elles peuvent être utiles, mais vous devriez être attentif. Leur signification peut varier un peu de la phrase principale. We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !