Exemples d'utilisation de "surpris" en français

<>
Son silence m'a surpris. Her silence surprised me.
Je les ai surpris la main dans le sac. I caught them in the act.
Désolé de t'avoir surpris ! Sorry I startled you!
J'ai surpris leur moquerie. I overheard their mockery.
J'ai été agréablement surpris. I was agreeably surprised.
Ça m'a surpris, je ne savais pas quoi faire. It caught me off guard, I didn't know what to do.
Désolé de vous avoir surpris ! Sorry I startled you!
Ses mots m'ont surpris. His words surprised me.
Je l'ai surpris en train de voler de l'argent. I caught him stealing the money.
J'étais un peu surpris. I was a little surprised.
Je fus surpris par la pluie en rentrant à la maison. I was caught in the rain on my way home.
Il a été également surpris. He was surprised too.
L'enseignant a surpris l'étudiant en train de tricher pendant l'examen. The teacher caught the student cheating on the examination.
Pourquoi devrais-tu être surpris ? Why should you be surprised?
Tom a surpris Mary en train de voler de son argent dans la caisse. Tom caught Mary stealing his money from the cash register.
Je suis surpris de te voir. I'm surprised to see you.
Tom fut surpris alors qu'il tentait de se faufiler hors de la chambre. Tom was caught sneaking out of the room.
Sa mort nous a tous surpris. His death surprised us all.
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison. I was caught in a shower on my way home.
Je ne suis absolument pas surpris. I am not in the least surprised.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !