Exemples d'utilisation de "têtes" en français

<>
Deux têtes valent mieux qu'une. Two heads are better than one.
Tom fit une de ces têtes lorsqu'il entendit l'histoire. Tom pulled a long face when he heard the story.
Autant de têtes, autant d'avis So many heads, so many opinions
Le soleil brille au-dessus de nos têtes. The sun is shining above our heads.
Ils la soulevèrent au-dessus de leurs têtes. They lifted her above their heads.
Tu vas tourner bien des têtes avec cette robe. You're going to turn a lot of heads with that dress.
Vous allez tourner bien des têtes avec cette robe. You're going to turn a lot of heads with that dress.
La vache mit bas un veau à deux têtes. The cow gave birth to a calf with two heads.
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes. Heaven is under our feet as well as over our heads.
Après que les aimants furent placés sur leurs têtes, ils n'ont pu retrouver leur chemin jusqu'à leur nid. With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.
Nous aurons besoin d'une agence de chasseurs de têtes pour trouver l'homme qui convient à ce poste de cadre. We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
Les vents turbulents par-dessus nos têtes, le jet de nos épées...ne sont qu'étoiles filantes dans le ciel nocturne. The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
Il m'arrachera la tête. He'll rip my head off.
Gardez ces règles en tête. Bear these rules in mind.
Pourquoi fais-tu cette tête ? Why are you making that face?
Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour. The summit nations put free trade at the top of the agenda.
J'ai la tête lourde. I feel heavy in the head.
Garde ces règles en tête. Bear these rules in mind.
Il fait une tête d'enterrement. He's got a face like a month of wet Sundays.
Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux. Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !