Exemples d'utilisation de "venait" en français avec la traduction "come"

<>
Il venait d'un autre pays. He came from another country.
Il venait souvent discuter le dimanche. He used to come here for a talk on Sundays.
Et chaque jour le garçon venait. Every day the boy would come.
La dame venait d'une bonne famille. The lady came from a good family.
Il venait tôt quand on le lui demandait. He came early, as he had been asked to do.
Je ne savais pas d'où ça venait. I didn't know where it came from.
S'il venait, que devrais-je lui dire ? If he comes, what should I say to him?
Mon fils venait me voir de temps en temps. My son came to see me from time to time.
Il a demandé à sa femme si elle venait avec lui. He asked his wife if she was coming with him.
Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ? What if you gave a speech and nobody came?
Ce bruit effrayant aurait abasourdi quiconque venait pour la première fois. The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde." Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world."
Je suis chrétien, mais mon père venait d'une famille kenyane, qui comprend des générations de Musulmans. I am a Christian, but my father came from a Kenyan family that includes generations of Muslims.
D'où est-elle venue ? Where has she come from?
Elle est venue de là. She came out of there.
Vous êtes venue trop tôt. You've come too early.
Pourquoi es-tu venue ici ? What have you come here for?
Es-tu venue seule ici ? Did you come here alone?
Pourquoi es-tu venue tôt ? Why did you come early?
Pourquoi êtes-vous venue tôt ? Why did you come early?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !