Exemples d'utilisation de "être à sa disposition" en français

<>
Il paraît toujours être à moitié endormi, mais une fois qu'il est engagé dans une dispute, il est très efficace. Siempre parece estar medio dormido, pero cuando se enzarza en una discusión es muy eficaz.
Elle a rendu visite à sa tante hier. Ella visitó a su tía ayer.
J'ai couru pour être à l'heure. Corrí para llegar a tiempo.
Le garçon rend visite à sa grand-mère. El chico visita a su abuela.
J'aimerais être à Paris en ce moment. Me gustaría estar en París en este momento.
Je te dis qu'elle ressemble à sa mère. Te digo que ella se parece a su madre.
Dépêchons-nous pour être à l'heure pour la réunion. Démonos prisa para que lleguemos a tiempo para la reunión.
Le temps est comme un fleuve, il ne remonte pas à sa source. El tiempo es como un río: no vuelve a su origen.
Je n'aimerais pas être à ta place. No me gustaría estar en tu lugar.
Il souleva la voiture grâce à sa force exceptionnelle. Él levantó el automóvil gracias a su fuerza excepcional.
Je ne savais pas comment je devais répondre à sa question. No sabía cómo debía responder a su pregunta.
Il envoya des fleurs à sa mère. Mandó flores a su madre.
Invariablement, elle écrit à sa mère chaque semaine. Invariablemente, ella escribe a su madre cada semana.
Je ne trouve pas qu'elle ressemble à sa mère. No encuentro que ella se parezca a su madre.
Il gagna grâce à sa force de volonté. Él ganó gracias a su fuerza de voluntad.
Je peux répondre à sa question. Puedo responder a su pregunta.
Ce bébé ressemble à sa mère. Ese bebé se parece a su madre.
Rien n'est comparable à sa beauté. No hay nada comparable a su belleza.
Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne. Poco después de volver a Francia decidió abandonar su carrera de economista para dedicarse a su verdadera pasión, la escritura, en España.
Elle ressemble à sa mère. Ella se parece a su madre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !