Exemples d'utilisation de "être d'un abord facile" en français
Beaucoup de ses comportements peuvent être expliqués d'un point de vue déterministe.
Muchos de sus comportamientos pueden explicarse desde una perspectiva determinista.
Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral.
Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.
Un bon mot de passe devrait être difficile à deviner mais facile à mémoriser.
Una buena contraseña debería ser difícil de adivinar pero fácil de recordar.
Il est facile d'écrire les phrases qui me viennent à l'esprit.
Es fácil escribir frases que se me ocurren.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Il est plus facile d'introduire en Europe une devise commune qu'une langue commune.
Es más fácil introducir en Europa una moneda común que una lengua común.
Il est plus facile de céder son siège à une femme dans l'autobus qu'à l'Assemblée nationale.
Es más fácil ceder su asiento a una mujer en el autobús que en la Asamblea Nacional.
Il s'agit d'un restaurant servant de la nourriture typiquement finlandaise.
Se trata de un restaurante de comida típica finlandesa.
100 pour cent des êtres humains meurent et ce pourcentage ne peut être augmenté.
El cien por cien de los seres humanos mueren, y este porcentaje no puede aumentar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité