Exemples d’usage de "chèque en bois" en français avec traduction en espagnol

<>
Un chèque en blanc ? Ça on en voit que dans les films ! ¿Un cheque en blanco? ¡Esos solo existen en las películas!
Les assiettes en bois sont plus légères que les assiettes en métal, mais les assiettes en papier sont les plus légères. Los platos de madera son más ligeros que los platos de metal, pero los platos de papel son los más ligeros.
Place le jeu de cartes sur la table en bois de chêne. Pon el mazo de cartas sobre la mesa de roble.
C'est le plus ancien bâtiment en bois qui existe. Es el edificio de madera más antiguo que existe.
La boîte est en bois. La caja es de madera.
Les édifices en bois prennent facilement feu. Los edificios de madera se incendian fácilmente.
J'ai une table en bois. Tengo una mesa de madera.
Ce bureau est en bois. Este escritorio es de madera.
Est-ce en bois ou en métal ? ¿Es de madera o de metal?
Combien coûte la chaise en bois ? ¿Cuánto cuesta la silla de madera?
Je bois de l'eau parce que j'ai soif. Bebo agua porque tengo sed.
Puis-je payer le livre par chèque ? ¿Puedo pagar el libro con un cheque?
Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue. Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche.
Il signa le chèque. Él firmó el cheque.
Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'affecte pas ma capacité à conduire. ¡No te preocupes! Aun si bebo, eso no afecta mi capacidad de conducir.
Je veux payer par chèque. Quiero pagar mediante cheque.
Je bois une bière en ce moment même. Estoy bebiendo una cerveza.
Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner. No me gusta el té, por lo que normalmente tomo café en el desayuno.
Le bois est plein de protéines et de nutriments. La madera está llena de proteínas y nutrientes.
Cet hiver nous allons brûler beaucoup de bois. Este invierno vamos a quemar mucha madera.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !