Exemples d’usage de "combat de rue" en français avec traduction en espagnol

<>
Si tu te perds dans une rue, demande à un policier. Si te pierdes por la calle, pregunta a un policía.
Il a traversé la rue. Cruzó la calle.
Cette rue est très bruyante. Esta calle es muy ruidosa.
Quel est le nom de cette rue, s'il vous plaît ? ¿Cuál es el nombre de esta calle, por favor?
Pour traverser la rue, appuyez sur ce bouton. Para cruzar la calle, pulse este botón.
Il y avait de nombreuses voitures dans la rue. Había muchos coches en la calle.
Nous l'avons vu traverser la rue. Le vimos cruzar la calle.
Il n'est pas autorisé de stationner dans cette rue. No está permitido aparcar en esta calle.
C'est juste en descendant la rue (et) sur votre gauche. Está justo al bajar la calle a mano izquierda.
C'est en bas de la rue, sur la gauche. Está bajando esa calle, a la izquierda.
Comment se nomme cette rue ? ¿Cómo se llama esta calle?
Une amie m'a proposé de jouer dans la rue. Una amiga me ha propuesto jugar en la calle.
Cette rue est à Paris. Esta calle está en Paris.
Il n'y avait pas une seule personne dans la rue. En la calle no había un alma.
Il y a une église de l'autre côté de la rue. Hay una iglesia al cruzar la calle.
Il a traversé la rue au feu rouge. Cruzó la calle con el semáforo en rojo.
La pharmacie se trouve rue Fresno. La farmacia está en la calle Fresno.
J'ai pu trouver sa rue, mais pas sa maison. Pude encontrar la calle, pero no encontrar su casa.
Excusez-moi, où se trouve le numéro 52 de la rue du Henan ? Perdone, ¿dónde se encuentra el número 52 de la calle Henan?
En marchant dans la rue, j'ai rencontré un vieil ami. Andando por la calle me encontré con un viejo amigo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !