Exemples d'utilisation de "dernière" en français avec la traduction "último"

<>
C'est la dernière mode. Ésta es la última moda.
C'est la dernière fois. Ésta es la última vez.
La dernière lettre est la mienne. La última carta es mía.
J'écoute la dernière chanson de Björk. Estoy escuchando la última canción de Björk.
La course se décida dans la dernière seconde. La carrera se decidió en el último segundo.
La dernière chemise ne comporte pas de poches. La última camisa no tiene bolsillos.
C'est bien la dernière personne que je veux voir. Es la última persona que quiero ver.
Quand as-tu joué au yoyo pour la dernière fois ? ¿Cuándo fue la última vez que jugaste al yoyo?
Tommy n'a pas pu répondre à la dernière question. Tommy no pudo responder a la última pregunta.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.
Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir ici. Eres la última persona que habría pensado encontrar aquí.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vues pour la dernière fois. Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.
Vous êtes la dernière personne que j'aurais attendu de voir ici. Usted es la última persona que habría esperado ver aquí.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. La vi por última vez en Londres.
Anita, Didier et Edmond décidèrent de revenir à Orléans pour une dernière fois. Anita, Didier y Edmond decidieron volver a Orleans una última vez.
Je ne me rappelle pas la dernière fois que j'ai grimpé à un arbre. No recuerdo la última vez que trepé a un árbol.
La dernière fois que je le vis, il portait une chemise bleue et un pantalon blanc. Lo última vez que lo vi llevaba una camisa azul y pantalones blancos.
La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé. La última persona a la que le conté mi idea, pensó que yo estaba loco.
Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille. Ha pasado tanto tiempo desde la última vez que fui a Disneyland con mi familia.
Le drapeau berbère est vert, jaune et bleu et arbore la dernière lettre de l'alphabet en son milieu. La bandera amazigh es verde, amarilla y azul y tiene la última letra del alfabeto en medio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !