Beispiele für die Verwendung von "dernière" im Französischen mit Übersetzung "pasado"

<>
Il était malade la semaine dernière. Estuvo enfermo la semana pasada.
Il a beaucoup neigé l'année dernière. El año pasado nevó mucho.
Son fils est mort l'année dernière. Su hijo se murió el año pasado.
Hélène est venue au Japon l'année dernière. Helen vino a Japón el año pasado.
Je te l'ai présentée la semaine dernière. Te la presenté la semana pasada.
Il a changé d'école l'année dernière. Él cambió de colegio el año pasado.
Nous sommes allés à Londres l'année dernière. Fuimos a Londres el año pasado.
La semaine dernière j'ai repris 5 livres. La semana pasada volví a ganar cinco libras de peso.
L'année dernière je vivais à Sanda City. El año pasado vivía en Sanda City.
Il a fait mieux que la dernière fois. Lo ha hecho mejor que la vez pasada.
Elle avait les cheveux longs l'année dernière. El año pasado, ella tenía el pelo largo.
Il a arrêté de fumer l'année dernière. Dejó de fumar el año pasado.
J'habite à Kobé depuis l'année dernière. Vivo en Kobe desde el año pasado.
J'ai fait un infarctus l'année dernière. Tuve un infarto el año pasado.
Je suis allé voir sa sœur la semaine dernière. Fui a ver a su hermana la semana pasada.
L'année dernière nous avons escaladé le mont Fuji. El año pasado escalamos el monte Fuji.
Paul a gagné beaucoup d'argent l'année dernière. Paul ganó mucho dinero el año pasado.
Nous avons eu beaucoup de pluie l'année dernière. Tuvimos mucha lluvia el año pasado.
J'ai décidé l'année dernière de venir au Japon. El año pasado decidí venirme a Japón.
Mon frère m'a envoyé une lettre la semaine dernière. Mi hermano me envió una carta la semana pasada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!