Exemples d'utilisation de "faire peur" en français

<>
Les films d'horreur me font peur. Me dan miedo las películas de terror.
Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée. Casi me asustó el no verte conectado por un día entero.
L'obscurité fait peur à beaucoup d'enfants. La oscuridad da miedo a muchos niños.
Ce qu'il m'a dit ensuite m'a fait peur. Lo que él me dijo entonces me dio miedo.
Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines. Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.
N'aie pas peur de faire des erreurs. No tengas miedo de cometer errores.
Il a peur de faire des erreurs. Él tiene miedo de cometer errores.
Ma grand-mère a peur de faire une chute. Mi abuela tiene miedo de caer.
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue. No debes tener miedo a equivocarte cuando aprendes un idioma.
N'ayez pas peur de faire des erreurs. No tengan miedo de cometer errores.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Todas las personas que están solas, están solas porque tienen miedo de los demás.
Nous devrons faire quelque chose. Tendremos que hacer algo.
Pourquoi as-tu peur ? ¿Por qué tienes miedo?
Je ne peux pas continuer à faire ça. No puedo seguir haciendo esto.
Saute ! N'aie pas peur ! Ce n'est pas très haut ! ¡Salta! ¡No tengas miedo! ¡No está muy alto!
Je n'ai rien de mieux à faire. No tengo nada mejor que hacer.
Il a très peur des chiens. Él tiene mucho miedo de los perros.
Il faut faire des exercices. Hay que hacer ejercicio.
Ils ont peur de la mort. Ellos temen a la muerte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !