Exemples d'utilisation de "fort" en français avec la traduction "fuerte"

<>
Parle un peu plus fort. Habla un poco más fuerte.
Il est plus fort que toi. Él es más fuerte que tú.
Plus fort, s'il vous plait. Más fuerte por favor.
Il est plus fort que vous. Él es más fuerte que ustedes.
Il est plus fort que moi. Él es más fuerte que yo.
Le cerf est plus rapide que fort. El ciervo es más rápido que fuerte.
Le lion est plus fort que le loup El león es más fuerte que el lobo.
Il n'est pas plus fort que moi. Él no es más fuerte que yo.
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort. Lo que no nos mata nos hace más fuertes.
Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ? ¿Podrías hablar un poco más fuerte por favor?
Un tigre est plus gros et plus fort qu'un chat. Un tigre es más grande y más fuerte que un gato.
Tape moins fort sur Skype, Microsoft pourrait être en train d'écouter. No teclees tan fuerte en el Skype, Microsoft podría estar escuchando.
L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache. El árbol fue talado con un fuerte golpe de su hacha.
S'il vous plaît parlez plus fort pour que tout le monde vous entende. Por favor, hable más fuerte para que todos puedan escucharlo.
Parle plus fort, l'ouïe de ton grand-père n'est pas très bonne. Habla más fuerte, la audición de tu abuelo no es muy buena.
Le taureau est plus fort que le toréador, mais il perd quasiment à chaque fois. El toro es más fuerte que el torero, pero casi siempre pierde.
Les arts martiaux ont des limites. Il n'y a qu'à voir Bruce Lee qui était le plus fort et qui n'a pas pu s'empêcher de mourir. Las artes marciales tienen sus límites; sólo tienes que pensar en Bruce Lee: él era el más fuerte pero no pudo evitar morir.
Elle est plus forte que moi. Ella es más fuerte que yo.
Elle n'est pas plus forte que moi. Ella no es más fuerte que yo.
La Turquie a été plus forte que la Grèce. Turquía fue más fuerte que Grecia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !