Exemples d’usage de "mal élevé" en français avec traduction en espagnol

<>
J'ai un léger mal de tête. Tengo un ligero dolor de cabeza.
Je suis né à Osaka mais j'ai été élevé à Tokyo. Nací en Osaka, pero me educaron en Tokio.
Mon bras me fait encore mal. Todavía me duele el brazo.
La seule chose que je bois est la bière, mais son degré d'alcool n'est pas très élevé. La única bebida que tomo es la cerveza, ya que su grado de alcohol no es muy elevado.
Il a mal à la tête. Le duele la cabeza.
Les statistiques montrent que notre niveau de vie s'est élevé. Las estadísticas indican que nuestro nivel de vida ha ascendido.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Me cuesta resolver el problema.
Son salaire élevé lui a permis de vivre dans le confort. Su elevado salario le permitió vivir cómodamente.
Sais-tu distinguer le bien du mal ? ¿Sabes distinguir el bien del mal?
Putain ! C'est pas mal ! ¡Caramba! ¡No está mal!
J'ai mal au dos. Tengo dolor de espalda.
J'ai mal ici. Me duele aquí.
Je n'aurais pas dû faire ça. C'était mal. No debería haber hecho eso. Estaba mal.
Je peux distinguer le bien et le mal. Puedo distinguir entre el bien y el mal.
J'ai mal à la dent. Me duele el diente.
Tu me fais mal. Me lastimas.
J'ai mal aux yeux. Me duelen los ojos.
J'ai mal au ventre. Me duele el estómago.
J'ai mal aux dents et je veux aller chez le dentiste. Me duelen los dientes y quiero ir al dentista.
Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe. Apenas pudo contener la risa cuando vio el vestido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !