Ejemplos de uso de "mariée" en francés con traducción al español

<>
Elle s'est mariée jeune. Ella se casó joven.
Elle est mariée à un étranger. Ella está casada con un extranjero.
C'est le père de la mariée. Es el padre de la novia.
Elle n'est pas mariée. No está casada.
Lisa Lillien est mariée avec Dan Schneider. Lisa Lillien está casada con Dan Schneider.
À votre âge, j'étais déjà mariée. A vuestra edad yo ya estaba casada.
À ton âge, j'étais déjà mariée. Yo ya estaba casada cuando tenía tu edad.
Lorsque tu sortiras de prison, elle sera mariée. Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada.
Je suis mariée et j'ai deux enfants. Estoy casada y tengo dos niños.
Sa fille ainée n'est pas encore mariée. Su hija mayor no está casada todavía.
Moi je suis mariée, toi tu es marié, marions-nous! Yo soy casada, tu eres casado, ¡casémonos!
D'après Tom, Jane s'est mariée le mois dernier. Según Tom, Jane se casó el mes pasado.
Il a trois filles ; une est mariée, mais pas les autres. Él tiene tres hijas. Una está casada, pero las otras dos no.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent. Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Comme elle est mariée à un professeur d'anglais, elle peut prendre des cours gratuitement. Como ella está casada con un profesor de inglés, puede tomar clases gratis.
Il n'est pas marié. Él no está casado.
Elle désirait se marier immédiatement. Ella quería casarse inmediatamente.
L'époux de Marie la maltraitait. El marido de Mary la maltrataba.
Tous mes frères sont mariés. Todos mis hermanos están casados.
Ils pensent se marier demain. Ellos piensan casarse mañana.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.