Verwendungsbeispiele von "oublier" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Mary sniffe des rails de coke pour oublier que pendant ce temps, Tom, son mari, la trompe. Mary se mete rayas de coca para olvidar que, mientras tanto, Tom, su marido, la engaña.
Il ne faut pas oublier que Tatoeba n'est pas encore complet et ne le sera jamais! ¡No hay que olvidar que Tatoeba todavía no está completa y que no lo estará nunca!
Je n'ai pas oublié. No me he olvidado.
J'ai oublié le nom. Me olvidé el nombre.
J'ai oublié mon passeport quelque part. Me he dejado el pasaporte en algún sitio.
As-tu oublié quelque chose ? ¿Se te ha olvidado algo?
J'ai oublié son nom. He olvidado su nombre.
Elle oublia de nourrir son chien. Ella se olvidó de dar de comer a su perro.
Les révolutions vaincues sont vite oubliées. Las revoluciones fracasadas son rápidamente olvidadas.
J'ai oublié mon adresse électronique. Olvidé mi dirección de correo electrónico.
J'ai oublié qui l'a dit. He olvidado quién lo dijo.
Si vous oubliez votre nom de passe Si olvidaste tu contraseña
J'ai oublié de le lui demander. Me olvidé de preguntárselo.
Avez-vous oublié d'acheter des œufs ? ¿Se os ha olvidado comprar huevos?
As-tu oublié de faire tes devoirs ? ¿Se te ha olvidado hacer los deberes?
Vous avez oublié votre mot de passé Olvidó su contraseña
J'ai oublié comment elle s'appelle. He olvidado cómo se llama.
J'ai oublié qui avait dit ça. Se me olvidó quién había dicho eso.
Avez-vous oublié de faire vos devoirs ? ¿Se os ha olvidado hacer los deberes?
As-tu oublié d'acheter des œufs ? ¿Se te ha olvidado comprar huevos?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!