Exemples d’usage de "petit boulot" en français avec traduction en espagnol

<>
Fais-le plus petit. Hazlo más pequeño.
Une rumeur circule qu'elle aurait un nouveau boulot. Circula el rumor de que ella ha encontrado un trabajo.
Il y avait un petit nombre de clients dans le magasin. Había unos pocos clientes en la tienda.
Mais il avait besoin d'un boulot. Pero él necesitaba trabajo.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. ¿Podría encontrarme una casa con un pequeño jardín?
Il a fait du bon boulot. Él hizo un buen trabajo.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. —¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.
J'ai eu la chance de trouver un bon boulot. Tuve la suerte de encontrar un buen trabajo.
"Est-ce vraiment là ton souhait ?", demanda le petit lapin blanc. "¿De verdad quieres eso?" preguntó el pequeño conejo blanco.
J'ai un boulot pour vous. Tengo un trabajo para vosotros.
Je suis plus petit que lui. Soy más pequeño que él.
Je suis très fière du boulot que j'ai choisi moi-même. Estoy muy orgulloso del trabajo que yo mismo elegí.
Je pense que mon petit copain espionne mes courriels. Creo que mi novio me cotillea mi correo.
Il fit du bon boulot. Él hizo un buen trabajo.
Tu me tues à petit feu. Me estás matando lentamente.
Attends, attends juste un petit moment. Espera, espera un momentito.
La vie est monotone dans un petit village. La vida es monótona en un pueblo pequeño.
Rends-le plus petit. Hazlo más chico.
Est-ce trop petit ? ¿Es demasiado pequeña?
Il m’a raconté un petit secret à propos de sa mère. Me contó un pequeño secreto sobre su madre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !