Exemples d'utilisation de "peu" en français

<>
Traductions: tous152 poco106 autres traductions46
Elle a à peu près mon âge. Ella tiene más o menos mi edad.
C'est un homme qui parle peu, mais qui tient toujours ses promesses. Es un hombre de pocas palabras, pero siempre cumple sus promesas.
Ils sont à peu près du même âge. Ellos tienen más o menos la misma edad.
Un parapluie est utile quand il ne pleut pas beaucoup, mais quand il pleut des cordes il n'a que peu d'utilité. Un paraguas es útil cuando no llueve mucho, pero cuando llueve a cántaros es de poca utilidad.
Il est à peu près aussi facile d'initier un syndicat à Walmart que d'initier un cercle athée au Vatican. Es más o menos igual de fácil comenzar un sindicato en Walmart que comenzar un círculo ateo en el Vaticano.
Peu importe combien ça coûte. No importa cuánto dinero cueste.
J'ai peu de livres. Tengo pocos libros.
Elle a peu d'amis. Ella tiene pocos amigos.
Je veux un peu d'argent. Quiero algo de dinero.
Peu importe ce que ça coûte. No me importa lo que cueste.
Avez-vous un peu de lait ? ¿Tiene usted algo de leche?
Peu de gens savent être vieux. Pocos hombres saben cómo ser viejos.
Peu de gens parlent ma langue. Poca gente habla mi idioma.
Je vais faire un peu de café. Prepararé algo de café.
Il reste peu d'encre pour imprimer. Apenas queda tinta para imprimir.
Peu de passagers survécurent à la catastrophe. Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Nous avons peu de chances de gagner. Tenemos pocas posibilidades de ganar.
Peu importe que ça te plaise ou non. Da igual si te gusta o no.
S'il vous plaît, attendez un peu ici. Por favor, espere aquí un momento.
Les enfants ont parfois peu de l'obscurité. A veces los niños tienen miedo de la oscuridad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !