Exemples d'utilisation de "regarde" en français avec la traduction "ver"

<>
Mon frère regarde la télévision. Mi hermano ve la televisión.
Je ne regarde pas la télévision. Yo no veo la televisión.
Il ne regarde jamais la télévision. Él no ve nunca la televisión.
Il regarde la télévision tous les jours. Él ve la televisión todos los días.
Je regarde la télévision après le dîner. Veo la televisión después de la cena.
Il s'assoit dans cette chaise quand il regarde la télévision. Se sienta en esta silla cuando ve la televisión.
J'aime regarder la télévision. Me gusta ver televisión.
Mary aime regarder la télévision. A Mary le gusta ver la televisión.
As-tu regardé le match ? ¿Viste el partido?
À ce moment, je regardais la télé. En ese momento estaba viendo la tele.
Tu peux regarder la télévision après dîner. Puedes ver la televisión después de cenar.
Puis-je regarder la télé ce soir ? ¿Puedo ver la televisión esta noche?
Tu regardes tout le temps la télé. Siempre estás viendo la televisión.
J'étudie après avoir regardé la télé. Estudio después de haber visto la tele.
Dites-moi quels films vous avez regardés. Decidme qué películas habéis visto.
Ma mère à horreur de regarder la télévision. Mi madre odia ver la televisión.
Faites vos devoirs avant de regarder la télévision. Haced los deberes antes de ver la televisión.
Thomas est en train de regarder un film. Thomas está viendo una película.
Je suis en train de regarder la télévision. Estoy viendo la televisión.
Ma mère n'aime pas regarder la télévision. A mi madre no le gusta ver la TV.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !