Verwendungsbeispiele von "savoir" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Tu ne veux pas savoir ! ¡No lo quieres saber!
Est-ce que tu veux savoir mon secret ? Il est très simple... ¿Quieres conocer mi secreto? Es muy simple...
On ne saurait tout savoir. No sabríamos saberlo todo.
Merci de me laisser savoir Gracias por dejarme saber
Je voudrais savoir plus de toi Me gustaría saber mas de tí
Je veux savoir plus sur toi Quiero saber más de tí
Avec le savoir, croît le doute. Con el saber, crece la duda.
Je veux savoir qui vient avec nous. Quiero saber quién viene con nosotros.
Savoir n'est rien, imaginer est tout. El saber no es nada, la imaginación lo es todo.
C'est ce que nous voulons savoir. Eso es lo que queremos saber.
Faites-moi savoir si cela vous intéresse Déjame saber si estás interesado
S'il vous plaît, faites-moi savoir Por favor hágamelo saber
Faites-moi savoir si vous avez des questions Déjame saber si tienes alguna pregunta
Personne ne semble savoir où Jean se trouve. Nadie parece saber dónde está Jean.
Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs. A él le gustaría saber si juega usted al ajedrez.
Le savoir se transmet de génération en génération. El conocimiento se transmite de cada generación a la siguiente.
N'hésitez pas à me le faire savoir No dudes en dejarme saber
Je veux en savoir plus sur votre pays. Quiero saber más sobre vuestro país.
Tu dois savoir distinguer le bien du mal. Debes saber diferenciar entre el bien y el mal.
Impossible de savoir ce qui va se passer demain. Es imposible saber qué pasará mañana.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!