Exemples d'utilisation de "se prendre soin" en français

<>
Nous devons prendre soin de nous. Tenemos que cuidarnos.
Prendre soin du bébé est mon travail. Cuidar del bebé es mi trabajo.
Ils ont demandé à Kate de prendre soin de son enfant. Le pidieron a Kate que cuidara de su hijo.
Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux. Nuestros padres nos cuidaron y ahora nos toca cuidar de ellos.
Où puis-je prendre contact avec toi ? ¿Dónde me puedo comunicar contigo?
Prends bien soin de toi. Cuídate mucho.
Je suggère que nous sortions prendre un verre. Sugiero que salgamos a tomar algo.
Ils ne prennent pas soin de ce chien. Ellos no cuidan de ese perro.
J'ai été idiot de prendre au sérieux ce qu'il a dit. Fui tonto por tomar en serio lo que él dijo.
Elle prit soin de mon chien. Ella cuidó de mi perro.
J'ai besoin de prendre une douche. Necesito ducharme.
Elles ne prennent pas soin de ce chien. Ellas no cuidan de este perro.
Où puis-je prendre le bus pour Obihiro ? ¿Dónde puedo tomar el bus hacia Obihiro?
Prennent-ils soin du chien ? ¿Cuidan ellos del perro?
C'est celui-ci le train que je dois prendre ? ¿Es ése el tren que tengo que tomar?
Elle prit soin de l'enfant. Ella cuidó del niño.
Prendre un bain me relaxe. Tomar un baño me relaja.
Prennent-elles soin du chien ? ¿Ellas cuidan del perro?
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Nunca tomes el brazo de un ciego. Más bien deja que él tome el tuyo.
L'instrument de soin des cheveux le plus ancien est le peigne, inventé il y a plus de 5000 ans en Perse. El instrumento para el cuidado del cabello más antiguo es el peine, inventado hace más de 5000 años en Persia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !