Beispiele für die Verwendung von "toujours est-il que" im Französischen
        J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
        Siempre pensé que el tener un ataque cardiaco era la manera de la naturaleza de decirte que mueras.
    
    
    
    
        Si deux hommes ont toujours la même opinion, l'un d'eux est inutile.
        Si dos hombres tienen siempre la misma opinión, uno de ellos es inútil.
    
    
        Je peux toujours compter sur elle parce qu'elle est responsable.
        Siempre puedo contar con ella porque es responsable.
    
    
    
    
    
        Les vieux n'en savent pas toujours plus que les jeunes.
        Los viejos no siempre saben más que los jóvenes.
    
    
        Le temps est venu que nos chemins se séparent.
        El tiempo ha llegado para que nuestros caminos se separen.
    
    
    
        La vie en prison est pire que la vie d'un animal.
        La vida en la prisión es peor que la vida de un animal.
    
    
        Je pense qu'il est temps que je commence à préparer le souper.
        Creo que es hora de que empiece a hacer la cena.
    
    
        Il est prévu que la conférence ait lieu à Tokyo.
        Está previsto que la conferencia se celebre en Tokio.
    
    
        Tu es responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé.
        Eres responsable para siempre de lo que domesticas.
    
    
    
        Il est normal que les tortues dissimulent leur tête quand on les touche.
        Es común que las tortugas escondan la cabeza cuando las tocamos.
    
    
        La valeur d'un homme réside dans ce qu'il est plutôt que dans ce qu'il possède.
        El valor de un hombre reside en lo que es en lugar de lo que tiene.
    
    
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung

 
                    