Beispiele für die Verwendung von "vouloir du bien" im Französischen

<>
La nourriture naturelle te fera du bien. La comida sana te hará bien.
Une petite sieste de quelques heures te fera du bien. Una siestecita de unas pocas horas te hará bien.
Quelques jours de repos vous feront du bien. Te harán bien unos días de descanso.
Ce médicament te fera du bien. Esta medicina te hará bien.
Le mieux est l'ennemi du bien Lo mejor es enemigo de lo bueno
Vous êtes-vous bien amusée hier ? ¿Ayer se divirtió?
Je veux vouloir ce que tu veux. Quiero querer lo que tú quieres.
Le citron a une saveur bien à lui. El limón tiene un sabor muy particular.
L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir. El estado más miserable es no poder querer.
C'est bien ça que je veux. Eso es exactamente lo que quiero.
J'ai menti sans le vouloir. He mentido sin querer.
Et bien, la nuit est très longue, n'est-ce pas ? Bueno, la noche es muy larga, ¿no?
Je ne suis pas sûr de vouloir le faire. No estoy seguro de querer hacerlo.
Le bien triomphe toujours du mal. El bien gana siempre al mal.
Es-tu sûre de vouloir y aller ? ¿Estás segura de querer ir?
Si vous avez le moindre problème, vous pouvez me contacter par e-mail, ou bien, si c'est vraiment urgent, aller me voir directement dans mon bureau. Si tenéis cualquier problema, podéis contactar conmigo por e-mail o, si es algo muy urgente, venir a verme directamente a mi despacho.
On finit toujours par vouloir anéantir son prochain. Voilà, le triste sort de l'humanité. Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad.
Combien de temps devons-nous encore attendre l'émancipation masculine ? Et vivrons-nous après cela finalement dans une société juste, ou bien les femmes seront-elles alors de nouveau défavorisées jusqu'à leur émancipation suivante ? ¿Cuánto tiempo tenemos que esperar todavía para la emancipación masculina? ¿Y viviremos después de esto en una sociedad justa, o las mujeres serán una vez más discriminadas hasta su siguiente emancipación?
Vouloir c'est pouvoir. Querer es poder.
C'est très bien. Está muy bien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.