Exemples d'utilisation de "Bande" en français avec la traduction "лента"

<>
Ce que vous voyez dans cette section, est, en fait, une bande réfléchissante. На этом срезе тканей вы видите ту самую отражательную ленту.
Lorsqu'ils apparaissent, l'on utilise un préleveur ou une bande pour les prélever. Когда они проявляются, используется лопатка или лента, чтобы снять их.
En outre, la bande transporte les données qui permettent à la machine de fonctionner. Более того, лента передавала данные, которые позволяли машине продолжать работу.
Je veux qu'il voie ce type de dictionnaire comme une bande huit-pistes. Я хочу, чтобы он думал о таких словарях, как о магнитной ленте.
Cela ne requiert que la séparation physique des symboles (visualisés comme une bande) gérés par la machine et la machine elle-même. Для этого были необходимы лишь физическое отделение символов (представленных в виде ленты), проводимое машиной, и сама машина.
Si vous êtes un peu fou, vous créez divers composants optiques ou des réseaux de microprismes, telle la bande réfléchissante qu'il y a sur vos chaussures. Можно немного посходить с ума и сделать разные оптические компоненты или матрицу из микропризм вроде отражательной ленты у вас на кроссовках.
De la même façon que vous êtes visible de nuit par une voiture, l'idée est de voir, si on éclaire le tissu, de voir des portions plus profondes grâce à cette bande réfléchissante en soie. Подобно тому, как ночью вас лучше видно из машины, идея в том, что будет лучше видно, если осветить ткани, вы можете увидеть более глубокие слои ткани, потому что в неё заложена отражательная лента из шёлка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !