Exemples d'utilisation de "Croire" en français avec la traduction "верить"

<>
Je veux vraiment vous croire. Я действительно хочу вам верить.
"Pourquoi devrions-nous le croire?" Почему мы должны верить тому, что он говорит?"
Je veux vraiment te croire. Я действительно хочу верить тебе.
Tom ne voulait pas me croire. Том не хотел мне верить.
"Je ne pouvais pas le croire. Я не верил своим ушам.
J'ai peine à le croire. Я с трудом в это верю.
Il n'avez pas à me croire. Вы не обязаны верить мне.
Je ne peux pas croire aux doctrines. Я не верю в вероучение.
Je veux croire que tout va bien. Я хочу верить, что всё в порядке.
Je ne demande qu'à le croire. Я хотел бы этому верить.
vous savez - quelque chose en quoi croire. И в тот момент, и я имею виду момент, когда меня это накрыло, я клянусь Богом, это было "ура!", что-то во что можно верить.
Mais ils n'ont jamais voulu me croire. Но они мне не верили.
Vous n'êtes pas obligé de me croire. Вам необязательно мне верить.
Tu n'es pas obligé de me croire. Тебе необязательно мне верить.
"Je ne peux pas croire à tout ça. Я в это все не верю.
Je ne voulais pas y croire moi-même. Я сам не хотел в это верить.
Je ne suis pas sûr de te croire. Не уверен, что верю тебе.
C'est inconfortable de ne pas croire aux choses. Не верить во что-то для нас не удобно.
Et nous voulons tous croire en Obama, maintenant élu. И мы все хотим верить в президента Обаму.
Nous ne pouvions croire qu'il pouvait faire cela. Мы не верили своим глазам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !