Exemples d’usage de "Excellent" en français avec traduction en russe

<>
Il était un excellent conteur. Он был замечательным рассказчиком
"Fenton et Toffee font un excellent duo." "Фентон и Тоффи составляют прекрасный дуэт".
C'était un homme avec un excellent leader. Он был человеком потрясающего лидерства.
Et les baobabs en particulier en sont un excellent exemple. И баобаб в особенности тому замечательный пример.
Non seulement nos enfants sont à la hauteur, mais ils excellent. Но наши дети не только справились, они справились прекрасно.
Malgré sa personnalité publique, Rudi était un excellent conseiller politique privé. Несмотря на его общественную внешнюю сторону личности, Руди был замечательным конфиденциальным советником по политическим вопросам.
Paradoxalement, le défi du changement climatique est un excellent point de départ. Парадоксально, но вопрос изменения климата хорошо подходит для поиска такого интереса.
Un médecin pourrait être sérieux, mais le rire reste un excellent médicament. Врач может быть серьезен, и все-таки смех - лучшее лекарство.
Le processus de Barcelone d'origine, lancé en 1995, était un excellent projet. Первоначальный Барселонский процесс, начатый в 1995 году, был прекрасным планом.
Dix-huit ans de pratiques de dissimulation constitue un excellent exemple de performance réussie. Восемнадцать лет утаиваний представляют собой очень серьезное досье.
Et voici James Maddalena, excellent baryton, au moment où il entre dans le système. Слышится красивый баритон Джеймса Маддалены, когда он входит в систему.
Et donc, comme forme de créativité intense, je pense qu'il est un excellent exemple. Это прекрасный пример формы интенсивного творчества.
il suffit d'un excellent programme d'alimentation scolaire pour atténuer les effets de la biologie. "одной хорошей программы школьных обедов может быть достаточно, чтобы сделать биологические эффекты неявными".
Pour paraphraser John Maynard Keynes, construire la paix revient cher, mais c'est un excellent investissement. Если перефразировать Джона Мейнарда Кейнса, "экономическая цена установления мира высока, но это - действительно хорошее капиталовложение".
Et je crois que c'est un excellent exemple de ce à quoi ressemble la vérité. И по-моему, они представляют собой замечательный пример того, на что похожа правда.
Je pense qu'un excellent exemple de ceci est le nouveau programme éthiopien d'extension des soins. Я считаю, что замечательный пример этого - новая программа расширения здравоохранения Эфиопии.
Bien qu'il y ait de nombreuses différences entre Robinson et Lagarde, toutes deux seraient un excellent choix. Несмотря на то, что между Робинсон и Лагард есть множество различий, обе они были бы неплохим выбором.
M. Atiku, un excellent entrepreneur politique, se positionne lui-même pour sa propre candidature à la présidentielles de 2007. Атику - опасный игрок на политической арене страны, и сам метит на президентский пост в 2007 году.
Mais c'est également le cas de joueurs de "basket de rue" qui excellent dans la discipline du "slam-dunk" ; Но он также есть у некоторых игроков "стритбола", которые выделяются в театральности слэм-данка;
Et le lancer est une combinaison de savoir-faire analytiques et physiques, ce qui est excellent pour ce genre d'entraînement complet. Занимаясь метанием, мы используем аналитические и физические способности, так что это помогает тренировать все наше тело.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !