Verwendungsbeispiele von "Industrielle" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Quelle stratégie pour une politique industrielle ? Заставить работать промышленную политику
révolution industrielle, révolution technologique et mondialisation. индустриальную революцию, технологическую революцию и эру глобализации.
Ils étaient exactement comme ces victimes de l'économie industrielle dont je vous parlais tout à l'heure. И они были прекрасным примером жертв производственной экономики, о которых я вам рассказывала ранее.
C'est juste qu'elle était industrielle. Просто она была промышленной,
C'est arrivé avec la Révolution Industrielle. Это случилось с индустриальной революцией.
Aujourd'hui toutefois, la Chine a de bonnes infrastructures, des gratte-ciels impressionnants et une base industrielle en surcapacité. Тем не менее, сегодня в Китае достойная инфраструктура, впечатляющие здания и избыточная производственная база.
La production industrielle chute à un rythme record. Промышленное производство падает с рекордно высокой скоростью.
Notre société industrielle a à peine 300 ans. Нашему индустриальному обществу едва исполнилось 300 лет.
D'ici le deuxième trimestre de cette année, l'effondrement des investissements dans l'immobilier, les infrastructures ou encore la capacité industrielle est voué à s'accélérer. Ко второму полугодию ускорится снижение инвестиций в недвижимость, инфраструктуру и производственные мощности.
C'est ainsi qu'a commencé la pêche industrielle. Так началось промышленное рыболовство.
Et la révolution industrielle débuta en moins d'un an. И меньше чем за год началась индустриальная революция,
En conséquence, les exportations suédoises ont presque doublé entre 1997 et 2007, tandis que la production industrielle croissait de 36 pour cent, avec les entreprises du secteur manufacturier affichant des records de productivité. В результате, с 1997 по 2007 годы экспорт Швеции почти удвоился, и промышленное производство выросло на 36%, при этом промышленные компании достигли рекордно высокого производственного роста.
La pêche industrielle utilise de gros trucs, de grandes machines. Промышленное рыболовство использует здоровые вещи, машинерию.
Depuis la Révolution Industrielle, la population mondiale a plus que triplé. После Индустриальной Революции, население Земли увеличилось втрое.
Enfin, les investissements en matière d'infrastructures publiques et urbaines n'entraîneront pas de surcapacité industrielle, car ils permettront la construction d'équipements que les ménages et les entreprises utiliseront durant les années à venir. Более того, инвестиции в государственную инфраструктуру и городские учреждения не создадут "избыточные" промышленные производственные мощности.
L'occident a dominé le monde depuis la révolution industrielle. С момента промышленной революции Запад доминировал в мире все время.
Donc on est passé d'une économie industrielle à cette personne individuelle. Таким образом, мы перешли от индустриальной экономики к экономике индивидуального клиента.
De même, le gouvernement chinois ne peut continuer de gaspiller ses ressources en faveur de plans de relance économique ayant conduit à une surcapacité industrielle ainsi qu'à la montée en flèche de l'endettement des gouvernements locaux. Кроме того, правительство Китая не может продолжать тратить ресурсы на пакеты экономических стимулов, которые привели к избытку производственных мощностей в промышленности и стремительному росту задолженности местных органов управления.
Jusqu'à la Révolution industrielle, l'histoire humaine fut principalement rurale. До времен промышленной революции, история человечества была в подавляющем большинстве случаев разыграна в сельских районах.
Donc, nous sommes passés d'une économie agraire à une économie industrielle. Таким образом, мы перешли от аграрной экономики к индустриальной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!