Exemples d’usage de "Moral" en français avec traduction en russe

<>
Prenons donc un cadre moral. Давайте создадим моральные принципы.
C'est un problème moral. Это - вопрос нравственный.
Il va devoir y avoir un progrès moral, d'accord. Духовный прогресс просто должен наступить.
Ne pas anticiper la dette de l'Etat - aux dépens des générations futures - est un choix qui n'est ni viable, ni moral. Непредвиденный государственный долг - за счет грядущих поколений - не является жизнеспособным и этическим решением.
L'austérité, selon certains de ses partisans, est supposée remonter le moral. По мнению некоторых покровителей мер жесткой экономии, она должна улучшить моральный дух.
C'est un système moral utilitariste. Это утилитарные моральные принципы.
Qu'ont-elles de moral ? Что делает их нравственными?
Et une sorte niveau de moral élevé salvateur, quelque chose qui sauve réellement le monde. На спасительно высокий духовный уровень, тот, что в буквальном смысле слова спасёт мир.
Et, vous voyez, je suis heureux de pouvoir dire, je pense qu'il existe bel et bien des preuves que ce genre de lien à somme non-nulle peut étendre le sens moral. Я рад, что имеются веские, на мой взгляд, доводы в пользу того, что эта взаимозависимость с ненулевой суммой может расширить наш этический ареал.
leur jugement moral et peut-être légal attendra le retour de la croissance économique. моральный дух и, возможно, правовой расчет должны ждать возврата экономического роста.
Il est placé devant un dilemme moral. Он поставлен перед моральной дилеммой.
Nous avons actuellement un défi moral. Мы стоим перед нравственным выбором.
Je pense qu'on va avoir une vague importante de progrès moral dans le monde. Я убежден, что мы обязаны добиться крупных изменений в сторону духовного прогресса на всей планете.
Eh bien, l'américain moyen va résister à l'exercice moral qui consiste à se mettre dans la tête de cette personne et va résister à l'idée que cette personne et lui ont en fait beaucoup en commun. Можно смело сказать, что средний американец будет сопротивляться этическому шагу, заключающемуся в том, чтобы поставить себя на место поджигателей, он будет сопротивляться мысли, что у него с ними много общего.
La formation d'un tel Conseil a remonté le moral de tous ceux qui exigent une représentation plus forte et plus unifiée. Формирование Совета подняло моральный дух тех, кто требовал более сильного и единого представительства.
L'aléa moral de l'économie pakistanaise Моральный риск пакистанской экономики
C'est l'empathie qui nous rend moral. Сочувствие делает нас нравственными.
Et je pense que c'est un développement de votre sens moral quand vous y arrivez. И каждый раз, когда вам удаётся этого достичь, вы расширяете свои духовные пределы.
De telles mesures non seulement favorisent une meilleure productivité, mais elles encouragent également la fidélisation, le moral et donc la pérennité du personnel. Подобные меры не только приводят к повышению производительности труда, они также укрепляют лояльность, моральный дух и, таким образом удерживают сотрудников.
Y a-t-il un progrès moral ? Имеет ли место моральный прогресс?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !