Exemples d’usage de "Quelles" en français avec traduction en russe

<>
Traductions: tous1225 какой1082 autres traductions143
Quelles options pour le Darfour ? Ошибочные альтернативы в Дарфуре
Nous devons déterminer quelles marques. Нам нужно решить насчёт брендов.
Quelles sont ces valeurs exactement ? В чем конкретно заключаются эти ценности?
Mais basé sur quelles données ? Но на чем основаны эти данные?
Bon, alors quelles sont les facilitateurs? ОК, что нам поможет это сделать возможным?
Quelles démarches faut-il alors entreprendre ? Итак, что же необходимо сделать?
Nous savons quelles seront les conséquences : Мы знаем последствия:
Comme bassiste, quelles sont ses influences? Кто повлиял на вас как на басиста?
Et quelles ont été les réactions ? И что же нам говорят?
Regardons quelles différences cela peut créer. Давайте посмотрим, как сильно это повлияло.
On sait quelles sont les ressources. Объём ресурсов известен.
Dès lors, quelles doivent être nos priorités ? Поэтому необходимо определиться, что нам следует делать в первую очередь.
Nous devons savoir quelles sont nos compétences. Так что стоит понимать в чем мы компетентны а в чем нет.
Quelles sont les preuves de ce déclin? Что свидетельствует о неудачах?
Quelles seront les réactions des sociétés financières ? Как на это отреагируют финансовые компании?
Elle doit savoir quelles histoires sont disponibles. Она должна знать об уже имеющихся историях.
Quelles sont les qualités du travail bulgare ? Что такое работа по-болгарски?
Sur quelles lignes doit-on se concentrer ? Которым линиям стоит уделять внимание?
Quelles sont ces conditions, et qui les crée ? Так что это за условия такие, и кто их создает?
Alors, quelles sont ces caractéristiques dont je parle? Итак, что это за характеристики, о которых я говорю?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !