Exemples d'utilisation de "age" en français avec la traduction "пожилой"

<>
Voici une dame plus âgée. Это пожилая женщина.
Madame Smith est une femme âgée. Миссис Смит пожилая женщина.
En fait, c'était pire pour les femmes plus âgées. И на самом деле, она оказалась даже хуже для более пожилых женщин.
Mais également aux femmes plus âgées avec un tissu dense. но и пожилые женщины с плотной тканью.
Je vois beaucoup de gens âgés qui sont malvoyants ou malentendants. Я вижу много пожилых людей с расстройствами слуха или зрения.
C'est particulièrement vrai pour les diabétiques et les femmes plus âgées. Особенно это касается диабетиков и пожилых женщин.
Comment les personnes âgées vont-elles s'adapter aux nouvelles technologies et rester dynamiques ? Как более пожилому обществу справляться с новыми технологиями и оставаться динамичным?
Les taux de mortalité y sont similaires chez les jeunes et les personnes âgées. И вы видите, они очень похожи по показателям смертности маленьких детей и людей пожилого возраста.
D'ici 2030, la Chine comptera plus de personnes âgées dépendantes que d'enfants. К 2030 году Китай будет иметь больше пожилых иждивенцев, чем детей.
Il fut essentiel dans l'élimination de la pauvreté chez les personnes âgées américaines. Это было одним из основных моментов, позволивших почти полностью искоренить бедность среди пожилых американцев.
Pourtant, il y a au moins autant de personnes âgées en situation de pauvreté. Но существует, по крайней мере, столь же масштабная проблема бедности пожилых людей.
C'est de s'occuper des enfants, des personnes âgées, et de préparer la nourriture. Это забота о детях, забота о пожилых людях, приготовление еды.
La majorité des pays développés comportent un nombre et une proportion croissants de personnes âgées. В наиболее развитых странах количество и соотношение пожилых людей растет.
Les personnes âgées ont alors compris qu'il leur fallait convoquer une réunion de crise. И пожилые жители поняли, что им надо срочно провести экстренное заседание.
La part des personnes âgées dans la population ne changera qu'une génération plus tard. Доля пожилых людей, однако, не изменится до следующего поколения.
Cet adjoint s'est levé d'un coup et s'est précipité vers cet homme âgé noir. Этот зам вскочил и подбежал к этому пожилому мужчине:
Les victimes d'atrocités sexuelles à grande échelle sont aussi bien des fillettes que des femmes âgées. Жертвы крупномасштабных сексуальных злодеяний варьируются от девочек-младенцев до пожилых старух.
Ces dernières semaines, des personnes âgées ont été volées à plusieurs reprises dans un cimetière à Fürstenwalde. Пожилых людей несколько раз обкрадывали за последние недели на кладбище в Фюрстенвальде.
Une personne âgée en bonne santé pourrait apprécier de travailler à temps partiel si l'emploi est flexible. Здоровый пожилой человек может по достоинству оценить возможность работы на неполный рабочий день, если в этом вопросе будет определенная гибкость.
Il y a une manière particulière de savoir, que les femmes plus âgées ont semble-t-il oublié. Это особенный способ знания, о котором как-то забывают пожилые женщины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !