Exemples d’usage de "amis" en français avec traduction en russe

<>
Êtes vous amis avec eux? Вы дружите с ними?
Je discute aussi avec mes amis. Также я развлекаюсь со своими знакомыми.
Comme le dit un de mes amis: Как говорит один мой знакомый, "Жизнь - это цепь событий, к которым ты не совсем подготовлен".
Les bons comptes font les bons amis. Счет дружбы не портит.
Et ils procurent un habitat pour nos petits amis! А еще они предоставляют места обитания для братьев наших меньших!
Deux moineaux sur un épi ne sont pas longtemps amis. Две кошки в одном мешке дружбы не заведут.
Songez à la différence entre vos amis et vos connaissances. Подумайте о разнице между дружбой и знакомством.
Un de mes amis travaille dans un centre psychiatrique multi-culturel. Один мой знакомый занимается психиатрией культурных различий.
Réorganiser votre travail, vos amours, vos loisirs, vos amis, vos relations familiales. Преобразовать работу, любовь, хобби, дружбу, отношения с детьми.
La danse n'a jamais eu de meilleurs amis que la technologie. У танца не было партнера лучше, чем новые технологии.
Le vrai problème de Tadic, cependant, ce n'est pas ses ennemis, mais ses amis. Настоящая же проблема Тадича, тем не менее, состоит в его союзниках, а не врагах.
Éloignons-nous du mauvais son et regardons nos amis, que je vous conjure d'aider. Уйдём от плохого звука и присмотримся к кое-каким союзникам, я советую вам разыскать.
Les amis de l'Amérique en Amérique Latine sentent la flamme de ce courroux anti-américain. Американские союзники в Латинской Америке чувствуют огонь этого антиамериканского гнева.
Quand je l'ai dit pour la première fois à mes amis mathématiciens ils ont dit : Когда я впервые рассказал об этом моим коллегам, они сказали:
Blair lui-même semble préférer avoir des "amis" très riches qui pourront lui prêter leurs villas en Toscane. Сам Блэр как будто предпочитает водить "дружбу" с теми, кто очень богат и кто сдает ему внаем свои виллы в Тоскании.
Imaginez essayer de se faire des amis quand on est couvert de piques empoisonnées aiguisées comme des rasoirs. Представьте, каково это пытаться подружиться с кем-то, будучи покрытым острыми как бритва ядовитыми колючками.
Le procès de Saddam Hussein et de ses amis du Baas sont une série ininterrompue de moments gênants. Судебный процесс над Саддамом Хуссейном и его приспешниками из партии "Баас" представляет собой непрерывную цепь затруднений.
Maintenant je vais vous montrer une appli très sympa pour laquelle nous avons collaboré avec nos amis de Flickr. Теперь, я покажу вам забавное приложение, над которым мы работали в сотрудничестве с Flickr.
Cela signifie que nous devons défendre Salman Rushdie, les caricaturistes danois et les amis d'Idoménée, que nous les apprécions ou non. Это означает, что мы должны защищать и Салмана Рушди, и датских карикатуристов, и тех, кто хочет увидеть оперу "Идоменей", нравятся они нам или нет.
Conjointement avec plusieurs pays amis, l'OEA et le Centre Carter ont aidé à convaincre Chávez de l'inévitabilité d'un vote de rappel. ОАГ и Центр Картера, наряду с группой дружественных стран, помогли убедить Чавеса в неизбежности проведения голосования относительно его ухода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !